善恶随人作,祸福自己招。
--《增广贤文》
:

《苇间风》

PDF

作者: [爱尔兰]叶芝

出版社: 天津教育出版社

ISBN: 9787530946220

作者简介:

叶芝(1865-1939)爱尔兰著名诗人、剧作家和散文家。他出生于都柏林一个画师的家庭,1884年违背父愿,丢开油彩、画布,专心致力于诗歌创作。他一生创作丰富,其作品吸收浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的精华,几经变革,形成了自己独特的风格。1923年,叶芝

内容简介:

《苇间风》是一部爱的诗集,它由80首诗歌组成,是从叶芝1889年到1939年十二部诗集中精选而出的。所选诗歌有的节奏低缓,犹如一曲从长巷里飘出的大提琴曲;有的明亮欢快,宛如爱尔兰草原上一首优美的风笛曲。爱贯穿了叶芝的生命,也贯穿于他所有的诗歌中。在他的人生和诗集中,爱是严肃而又圣洁,美丽而以痛苦的。他将青春、爱情连同死亡一同糅进循环往复、错综神秘的时空背景里互相对视。在这种痛苦的对视中,真理、自由等命题一一浮现,并被赋予了岁月的厚重感。没有任何人能够像叶芝一样,能将爱情赞颂发展到如此极致,甚至超越爱情中的人而存在。在这久远、辽阔的时空里。叶芝在孜孜不倦地构建着自己的、也是人类永恒的命题——生命、尊严、青春、爱情,抒写着他对人类无限的爱。

所有评论

2023-05-04 12:51:41
0发表
拿到这本诗集老实说对他的印刷安排不是非常满意因为书页上印上了一些图片为这本内容清新的诗集添加了不少瑕疵。但诗人的诗作和让人比较满意的流畅翻译的的确确给我留下了很好的影响可以称得上是一本瑕不掩瑜的值得收藏的好书读了此书后也激起了我了解该诗人生平的强烈兴趣。。。
2023-05-04 12:51:41
1发表
该书拿到就觉得装帧设计很一般,读起来也没有如诗歌般美妙的感觉。。。很多字还让我觉得老是看不清。。。平面设计比较差。。。叶芝的诗那么美就没有漂亮点的书来阅读么?
2023-05-04 12:51:41
2发表
很喜欢叶芝的诗,清新而又洒脱,这本中英文双语感觉不错,体味原汁原味的语句也别有情趣
2023-05-04 12:51:41
3发表
很喜欢封面的诗句“我的爱人啊只要我们是那一双翱翔的白鸟”……
2023-05-04 12:51:41
4发表
大学的时候就很喜欢叶芝的诗歌,一直没有找到英文的,而这本中英文版本的也稍稍的能够弥补一些遗憾
2023-05-04 12:51:41
5发表
帮朋友买的书.是本好书.至于性价比方面,我只能说还可以,现在的书都好贵.叶芝的诗确实值得一读.拿来当外语读物学外语也不错~~
2023-05-04 12:51:41
6发表
很优美的文字,推荐!中英文对照,顺便也可以磨磨鸟语水平~
2023-05-04 12:51:41
7发表
喜欢叶芝的诗不喜欢这本书的设计,页面是紫色的,还有很多图片,感觉有点杂乱
2023-05-04 12:51:41
8发表
书面有些磨花了貌似被沉积很久了书的内容还可以
2023-05-04 12:51:41
9发表
装帧稍微有点乱不过中英结合很舒服给朋友送了一本现在自己也想买一本
2023-05-04 12:51:41
10发表
用来给朋友发诗歌的。翻译不是很好。但是买特价的,还是比较值的
2023-05-04 12:51:41
11发表
有几篇翻译的还行吧。。。但是还是看原文会比较有感觉,还有同学也都很喜欢!
2023-05-04 12:51:41
12发表
买了一年多了,只是里面的设计太闹眼有的地方都看不清诗行了。这也是我现在才写评的原因。
2023-05-04 12:51:41
13发表
浪漫的诗句,不愧是大师,双语对照,可以领略作者原文的美妙意境.
2023-05-04 12:51:41
14发表
W.B.叶芝的诗那自是不必说但整本书的版面设计实在是让人很不舒服这本书是小开本,这是它惟一的优点但看看内容,那些背景图,看得我超级无语。选图的人也不知道是什么口味,全挑那种网上泛滥的中二学生口味的图,看得我很无语。而且有一点我没弄明白的是每首诗旁边衬的几句短诗到底算是什么?为什么一定要在每一首每一首的诗旁边都衬上那么几句如果你想要一本干净得像棵草那样的诗集,还是挑其他版本吧。
登录后发表评论