《小说机杼/上河文化生活译丛》
2025-04-20 10:40:18
短篇文学

作者简介:
作者:(英)詹姆斯·伍德编者:陶东风译者:黄远帆
詹姆斯·伍德(JamesWood,1965—),英国著名文学评论家、作家,现任哈佛大学文学批评实践教授和《纽约客》专栏作家。黄远帆,上海外国语大学比较文学和世界文学系硕士。曾经做过英语文化记者,译有《每个爱情故事都是鬼故事:大卫·福斯特·华莱士传》(EveryLoveStoryIsAGhostStory:ALifeOfDavidFosterWallace)。
内容简介:
秉承E.M.福斯特《小说面面观》和米兰·昆德拉《小说的艺术》的传统,《小说机杼》是一部研究小说魔力的神奇之作——分析其主要元素,颂扬其持久动力。书中对我们这个时代最显著、最时髦的批判深入到了讲故事时的机械设定,由此提出一些基本的问题:当我们说 认识 某个虚构的人物时,这意味着什么?生动的细节由什么构成?何谓成功的隐喻?现实主义是现实的吗?为什么有些文学惯例变得过时,而另一些却保持活力?
从荷马到《给小鸭子让路》,从圣经到约翰·勒卡雷,詹姆斯·伍德广泛取材。本书既是一部虚构手法的研究佳作,也是一部小说的另类史。它幽默、深刻,无论你是作者还是读者,甚或是对此书该兴趣的路人甲,它都将对你有所启迪!
所有评论