好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇。
--《中庸》
:

《童年十“记”》

PDF

作者: [美]马克·吐温

出版社: 作家出版社

ISBN: 9787506383486

作者简介:

《汤姆索亚历险记》《哈克贝利·费恩历险记》

马克吐温(1835-1910),美国著名作家,美国批判现实主义文学的奠基人,被誉为“美国文坛巨子”。他一生写了大量作品,题材涉及小说、剧本、散文、诗歌等各方面。他的作品批判了社会的不合理现象和人性的丑恶之处,表达了这位作家强烈的正义感和对普通民众的关心,他也被誉为“美国文学史上的林肯”。

《昆虫记》

让-亨利·卡西米尔·法布尔(1823--1915),法国著名昆虫学家、文学家、昆虫类科学家。被世人称为“昆虫界的荷马”,昆虫界的“维吉尔”。他用水彩绘画的700多幅真菌图,深受普罗旺斯诗人米斯特拉尔的赞赏及喜爱。他也为漂染业作出贡献,曾获得三项有关茜素的专利权。

《猎人笔记》

屠格涅夫(1818-1883),十九世纪俄国作家,享有“现实主义艺术大师”的美誉。屠格涅夫家境优渥,却对本国底层农民充满同情。他的《猎人笔记》语言简练优美,富有诗意,并将其对地主阶级的批判和对农民的深切同情融入其中,达到了现实与艺术的高度融合,不仅对俄罗斯文学影响甚巨,也在世界范围内传颂不衰。

《格列佛游记》

乔纳森·斯威夫特(1667—1745),英国杰出的政论家、讽刺小说家。出生于爱尔兰的都柏林,曾在都柏林三一学院和牛津大学求学。其创作的讽刺小说影响深广,被高尔基誉为世界“伟大文学创造者之一”。代表作《格列佛游记》出版于1726年,通过主人公离奇的冒险经历,对18世纪前半期的英国社会生活进行了全面的讽刺与批判。作品一经问世便被抢购一空,历经两百年仍深受读者欢迎。

译者简介:

白马,现任浙江大学教授,译著有《林肯传》《达尔文回忆录》等百余部。他的经典译作《格列佛游记》语言锤炼,文风一气呵成,遣词贴切原文之意,讲述的大人国、小人国的故事几乎家喻户晓,受到广大读者钟爱。

姚锦镕,1937年出生于浙江省青田县。大学外语系毕业后一直在浙江大学任教,并从事英、俄语文学翻译工作。主意翻译作品有屠格涅夫、普希金、夏洛特·勃朗特等的中短篇,托尔金的《魔戒》第二部《双塔奇兵》,狄更斯的《巴纳比·拉奇》与《远大前程》、伯内特夫人的《小公主》、马克·吐温的《汤姆·索亚历险记》、《哈克贝尔·费恩历险记》,柯南道尔的《福尔摩斯探案》,别莱尔曼的《趣味物理学》,比安基的《森林报》等长篇。

力冈(1926—1997),本名王桂荣,山东广饶人。著名俄苏文学翻译家。毕业于哈尔滨外国语专门学校俄语专业,改革开放之后,致力俄国文学的研究,翻译了多部俄苏文学作品,主要译作有《静静的顿河》《安娜·卡列尼娜》《风雨人生》《猎人笔记》等。

内容简介:

《童年十“记”》是为孩子挑选的十部文学名著,主要是跟童年有关的精彩故事,有的让人大笑不止(如《汤姆·索亚历险记》),有的天马行空,培养想象力,如《吹牛大王历险记》(拉自己辫子出泥潭、种树上月球、跟炮弹一起发射),有的包含深情和成长,如《尼尔斯骑鹅旅行记》,还有平静描述大自然之美和社会现实的美文《猎人笔记》、生动的博物文学《昆虫记》等。全套系分为上下两辑,上辑为发现卷,下辑为探险卷,全系列都取自余秋雨梅子涵两位名家推荐的版本,旨在让孩子有指向性地阅读一些有趣且质量过硬的读物,达到打造语文基础和提升人文素养的目的。

所有评论

暂无评论
登录后发表评论