良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。
--明代谚语
:

《贝恩诗选》

PDF

作者: [德]戈特弗里德&#8226

出版社: 重庆大学出版社

ISBN: 9787562467021

作者简介:

戈特弗里德·贝恩(GottfriedBenn,1886—1956),是继格奥尔格和里尔克之后最著名的德国诗人,他的作品中折射浓郁的悲观主义、虚无主义和唯美主义,因此评论家称他为诗坛的尼采。贝恩是一位饱受非议的诗人,他曾经一度受德国纳粹主义蒙蔽,但现实的残酷让他猛醒,毅然和德国纳粹主义中的所谓精英主义决裂,重拾诗笔的他依然是世界*秀的诗人,他和瓦雷里、庞德、托马斯?艾略特、奥登、斯蒂文斯同属于最伟大的现代诗人。

内容简介:

《贝恩诗选》精选了贝恩早期、中期和晚期的诗歌代表作,是对诗人创作生涯的完美呈现。贝恩的早期诗歌在题材上沿承了波德莱尔,在内容上直面人类的恶之花——丑陋和病态,在语言上打破了文法和句法,被评论家称为“纯粹的丑学”。步入中年之后,贝恩徜徉在神话、幻想和哲学的国度,创作了大量辞藻华丽、形式完美的诗作,为他赢得了“静力学诗人”的美誉。

所有评论

2023-05-04 12:51:41
0发表
穿越如此多的形态,穿越我们和你和我,但我们总是受折磨由于一个永恒的问题:为了什么?这是一个幼稚的问题。以后你会醒悟,只有一条路:忍受——无论欲望,无论传说,无论意义——你命中注定:你必须。无论玫瑰,无论雪花,无论海洋,一切盛开者终将零落,存在的唯有两物:空虚和被描绘的自我。
2023-05-04 12:51:41
1发表
德国诗歌最不应该错过的两个诗人一个是荷尔德林,而另外一个就是贝恩。书品相很好,装帧精致,不仅自己收藏还非常适合作为礼物送人。
2023-05-04 12:51:41
2发表
新陆诗丛的这套书一直很想要,这次打折力度很大,但是因为之前买了几册,所以不能赶上这次活动,真的好可惜!
2023-05-04 12:51:41
3发表
这套外国诗歌丛书都不错,选题好,翻译也可靠,喜欢西方诗歌的可以入手。
2023-05-04 12:51:41
4发表
德国最不可错过的诗人,爱情,忧伤,诗意,尽在其中
2023-05-04 12:51:41
5发表
贝恩的诗风有点像波德莱尔,大胆辛辣,化腐朽为美学。如果书是精装版就更好了。
2023-05-04 12:51:41
6发表
这套书分别出版过,质量都很好。现在结集出版,甚好。读者可以根据自己需要选择购买。
2023-05-04 12:51:41
7发表
还说什么废话呢?一个曾经拥护纳粹又被纳粹封杀的表现主义诗人。自己看着办吧……
2023-05-04 12:51:41
8发表
当当打折非常实在,比其他电商需要领券的门槛低很多,赞~~~
2023-05-04 12:51:41
9发表
伟大的德国鬼子的诗歌应该可以好好研究,哲学家的故乡,想法与众不同
2023-05-04 12:51:41
10发表
快递给力,虽然从无锡过来也才三天。第一次见贝恩的诗集,喜欢!有我喜欢的波德莱尔的遗风!
2023-05-04 12:51:41
11发表
译本太差劲了,跟以前读过的完全不是一个等级,差评
2023-05-04 12:51:41
12发表
个人十分喜欢这本诗集,特别是作者中晚期的作品。就翻译而言,我没有对照英文,不知道翻译得算不算“信”,但“达”和“雅”是当之无愧的。字虽然小点,但排版印刷总体还可以。对于那些对思想和艺术感兴趣的读者来说,建议不要错过这本诗集。而对于那些喜欢为赋新词强说愁的情调的读者来说,建议路过。
2023-05-04 12:51:41
13发表
作为诗人的贝恩,其大名在汉语世界流传已久,尤其是读诗、写诗的人们中间,说是“如雷贯耳”毫不为过。但多年来其诗作、诗论译介甚少,除了钱春绮、飞白等前辈翻译的少数作品,仅偶尔在《世界文学》等杂志上可窥豹一斑。本书的本出版,使这位诗人终于有了第一本汉译诗集,译者贺骥译过多位德语诗人的诗作,曾在诗人、批评家唐晓渡和西川编辑的《当代国际诗坛》上发表,译笔忠实,较好地传达了原作的现代性,值得推荐。
2023-05-04 12:51:41
14发表
但坑爹的是价格贵,很贵,非常贵。诗歌本来就已边缘化,好不容易出个集子,定价实在是高。越发不利于受众。太息哦。
登录后发表评论