人不知而不愠,不亦君子乎?
--《论语》
:

《平家物语》

PDF

作者: 佚名

出版社: 译林出版社

ISBN: 9787544762052

作者简介:

译者郑清茂,1933年生,台湾大学中文系学士、硕士,美国普林斯顿大学东亚学博士,其间曾赴日研究。前后任教于美国加州大学柏克利分校,马萨诸塞大学,台湾大学日文系及东华大学中文系,为专精汉、和文学之知名学者。着有《中国文学在日本》,译有吉川幸次郎《元杂剧研究》、《宋诗概要》、《元明诗概说》及松尾芭蕉《奥之细道》等多种。

内容简介:

《平家物语》是一部战争题材的历史小说,塑造了许多广被传颂的武士典型。在日本文学史上与《源氏物语》并列为二大物语经典,一文一武,菊花与剑,影响极为深远。书中叙述平安朝末期,平家与源氏逐鹿天下,享尽荣华之际,泰极否生,一门大小先后被歼灭的凄惋过程。揭示诸行无常,盛者必衰之理;业因果报,人情义理,尽在其中。而凝练雅致的文体布局下,人物之特出,情节之殊胜,贵族的风华行止,武士的贞亮死节,以及可歌可泣的女性轶事等,莫不感人肺腑。

本书由深耕汉和文学六十年的郑清茂教授,依据经典“觉一本”,历时多年完成汉译,并详加注释。译本附有珍贵彩色绘卷及年表、系谱、地图等,实乃制作严谨的文学名著。

猜你喜欢

胜算
2025-04-22 9.6k
红雾
2025-04-22 3.2k
记一忘三二
2025-04-22 1.8k

所有评论

2023-05-04 12:51:41
0发表
以前买过王新禧的译本,后来看到推荐这本书的作者郑清茂先生友《源氏物语》的作者林文月是同学,便想买回来看看。郑林二位当年在台湾|均是先学日文,六年级后方学中文。二人文学功底不俗,读起来颇有意趣。相对《源氏物语》对应日本文化的“菊”而言,《平家物语》则对应“刀”,展现了日本的武士精神。日本文学受唐代文化影响颇深,但日本人写小说却更早一些,窃以为八平家物语》与源氏物语》应是日本小说界的“双璧”。
2023-05-04 12:51:41
1发表
平家物语开篇诗,译得相当古朴、简洁、有气势,可见译者功力。看完此诗已值回书价。荡气回肠武士物语,必须收藏。
2023-05-04 12:51:41
2发表
正襟危坐,全神贯注。很好,在图书馆看过蓝色皮的平家无语但感觉没这个好,上海出版社的那一版也不怎么喜欢。虽然有点贵但可以看很久久。谢谢
2023-05-04 12:51:41
3发表
日本古代文学,译本注解详细,方便阅读理解,装帧精,良纸质良好,版面舒服。
2023-05-04 12:51:41
4发表
很喜欢的精装本,收藏了!但书角还是有折伤!纸箱内没有任何防护层。哪怕一张纸!
2023-05-04 12:51:41
5发表
日本古典名著与源氏物语起名且这个版本翻译的很到位内文有彩色插图还有详尽的注释以及一系列的备注表比如地图平氏和源氏的家族表天皇的历代表等等都很详实所以对于喜欢这一类小说的人来说这一般必须入手收藏
2023-05-04 12:51:41
6发表
翻译很好,阅读很流畅,加上了大量翔实的注释,可以看出译者学识渊博,深厚的研究功底,对日本的历史地理文化非常了解。加上精心挑选的精美插图,附录上的地图,事件表,官职表,家族世系,与正文相得益彰,实在是一本值得阅读和收藏的好书
2023-05-04 12:51:41
7发表
印刷精良,翻译的文字也很忠实原版的语言风格,读起来别有一番风味(以前看过另一个译本,那个版本的译文比较接近我国的话本平话)。
2023-05-04 12:51:41
8发表
如果说《源氏物语》是日本的《红楼梦》,那么《平家物语》就是《三国演义》,这个绝对值得年轻男生看!
2023-05-04 12:51:41
9发表
读了周作人先生翻译的平家物语,喜爱上了日本文化,读后再评论。
2023-05-04 12:51:41
10发表
要看《平家物语(下册)电子书》的,+我wuxie3194323271可以发你
2023-05-04 12:51:41
11发表
日本中古时期最著名的战纪物语名著。国内出版的最完备的一个版本,注释详细,可作为学术版本阅读。台湾译者,精装版本,值得购买收藏
2023-05-04 12:51:41
12发表
周作人没能翻译完,所以这个版本是当下最好的版本,不买枉活
2023-05-04 12:51:41
13发表
日本的文化受中国影响很大,但长篇小说的写作比中国早,军记物语鼻祖,历史小说翘楚,值得阅读。
2023-05-04 12:51:41
14发表
700多页的书,花了一个星期读完。日本人的英雄观,生死观尽在里面。风景人情很美。
登录后发表评论