良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。
--明代谚语
:

《金色俄罗斯丛书》

PDF

作者: [俄]普希金

出版社: 四川人民出版社

ISBN: 9787220110016

作者简介:

作者:普希金(1799-1837),俄罗斯*世界性影响的诗人,被称之为“俄罗斯文学之父”、“俄罗斯诗歌的太阳”。他是19世纪俄国浪漫主义文学的主要代表人物,也是现代俄国文学的奠基人。主要作品有诗歌《自由颂》、《致大海》、《致恰达耶夫》等,诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》,短篇小说《黑桃皇后》,长篇小说《上尉的女儿》等。译者:汪剑钊,诗人、翻译家、评论家。北京外国语大学外国文学研究所教授、博士生导师。

内容简介:

精选300余首普希金诗选。普希金在俄罗斯有“俄罗斯文学之父”、“俄罗斯诗歌的太阳”等美誉,而他生活的年代也被后世看作俄罗斯文学的“黄金时代”。许多研究者认为,正是普希金的出现,不仅使纯正的俄罗斯民族文学得到了确立,而且使俄罗斯语言也获得了标准,如果说此前的罗蒙诺索夫在理论上为俄语阐明了方向的话,那么可以说,普希金的文学实践使这一理论得到了真正的贯彻和完善,他“一个人完成了两项在其他国家需要一个世纪甚至一个世纪以上才能做到的工作”。他善于将繁复多样的生活内容置放在一个个美丽的形式中,朴素鲜活的语言、和谐的韵律、悦耳的节奏、生动的比喻、深刻的象征,凡此种种,诗人对这些庸常的现实赋予了浪漫主义的光芒。无论是面对大自然的灾难,还是日常生活的挫折,抑或是异性的拒绝,诗人都葆有一颗赤子之心和一双充满发现的眼睛,因此总是能够激发汪洋恣肆的想象力,满怀欣喜地去摄取其中的养料。诗人崇尚自由、民主、真理、正义等理念,并以他一生的创作和经历告诉我们,在缺乏诗意的社会中,做一名诗人是光荣的,但支持这份光荣的,则必须是做一个堂堂正正的人。

所有评论

2023-05-04 12:51:41
0发表
不记得这是收的第几个普希金诗歌的译本,因为如穆旦这样的大师金玉在前,本书的翻译只能说是不错。
2023-05-04 12:51:41
1发表
俄罗斯文学深厚沉重,非常值得收藏。
2023-05-04 12:51:41
2发表
囤着慢慢读
2023-05-04 12:51:41
3发表
这套书很好,值得收藏。
2023-05-04 12:51:41
4发表
没看呢。评论完了,怎么还要二次评论?
2023-05-04 12:51:41
5发表
争取集齐这套书。
2023-05-04 12:51:41
6发表
本书收录霍达谢维奇的诗歌近百首。霍达谢维奇的诗尤以心理描写见长,同时不乏哲理与伦理因素。他的诗歌个性独特,尤为擅长矛盾修饰法,同时以其奇自无奇,理寓悖理的独特构思震惊诗界。在他的诗中既可读到果戈理的“狂人”“痴语”,也可以读到陀思妥耶夫斯基式的“灵魂绝叫”;既可读到屠格涅夫的隐蔽描写,也可以读到费特的唯美抒怀。当然,他的诗绝不止于古典韵味,同时富有现代气息,致力于两个世纪最优秀传统的完美结合。
2023-05-04 12:51:41
7发表
译文优美,好
2023-05-04 12:51:41
8发表
不错,喜欢!
2023-05-04 12:51:41
9发表
汪剑钊译本,第一次看到,买了
2023-05-04 12:51:41
10发表
金色俄罗斯,双十二居然全部四折,一口气都买了。
2023-05-04 12:51:41
11发表
活动买的非常好
登录后发表评论