见善如不及,见不善如探汤。
--《论语》
:

《北华捷报温州史料编译》

PDF

作者: 温州市档案局[馆]

出版社: 社会科学文献出版社

ISBN: 9787520134590

作者简介:

温州市档案局1986年5月,建立温州市档案局。1997年1月温州市委办批准温州市档案局与温州市档案馆合并为一个机构,挂两块牌子,履行全市档案事业行政管理与市级档案保管、利用两种职能。办公地点分别设在广场路原温州市府大院内与墨池坊1号鹿城区府大院内。2005年8月24日温州市档案局(馆)搬迁至温州市府西路81号,新的办公大楼开始启用。

内容简介:

本书是由温州市档案局和温州大学口述史研究中心合作编译的“英文文献中的温州资料汇编”第三辑。本书选取了1896年到1915年《北华捷报》中关于温州社会以及温州人的报道,按照时间顺序,分门别类,进行整理并且编译,中英文对照,对于了解各个年代温州社会历史的变迁非常有意义,具有较高的史料价值。英国商人亨利·奚安门(HenryShearman)于1850年8月3日在上海英租界创办周刊《北华捷报》(North-ChinaHerald);1856年后,随着商业广告增多,《北华捷报》开始增出英文广告日刊《每日航运新闻》》(DailyShippingNews)。1862年后更名为《每日航运与商业新闻》(DailyShippingNewsandCommercialNews,又译为《航务商业日报》)。自1859年起,《北华捷报》被英国驻沪领事馆指定为公署文告发布机关,得到上海工部局的资助和优先刊载工部局文告和付费广告的特权,因而一定程度上也反映英国政府的观点,被视为“英国官报”(OfficialBritishOrgan)。1864年7月1日《北华捷报》将《每日航运与商业新闻》改为综合性日报独立出版。这时,该报馆改组为字林洋行,因而当时的中国人将这份“NorthChinaDailyNews”英文日报译作《字林西报》。《字林西报》创刊后,《北华捷报》成为《字林西报》的星期附刊继续出版,其地位与影响力日益下降,1867年4月8日后增加商情并易名为《北华捷报与市场报道》(NorthChinaHeraldandMarketReport)继续出版。1870年1月4日,《北华捷报与市场报道》增出期刊《*法庭与领事公报》(TheSupremeCourtandConsular),不久后两报合并,更名为《北华捷报及*法庭与领事馆杂志》(NorthChinaHeraldandSupremeCourtandConsularGazette)继续出版,并一直出版到1941年12月。为便于表达,本书将以《北华捷报》统称该报纸;而本书则选取1896-1915年间该报纸有关“温州”(Wenchow)的主要新闻报道和评论,并按照编年顺序加以编辑和翻译。

猜你喜欢

红墙大事
2025-04-16 7.7k
追问
2025-04-16 7.2k
文学回忆录
2025-04-15 2.5k
即兴演讲
2025-04-16 1.4k

所有评论

暂无评论
登录后发表评论