善恶随人作,祸福自己招。
--《增广贤文》
:

《世界文学名著典藏》

PDF

作者: (美)F·斯科特·菲茨杰拉德

出版社: 长江文艺出版社

ISBN: 9787535461766

文件格式: PDF

1.扫码右侧二维码开始下载

2.下载之后解压密码为111111

3.分享不易且行且珍惜

猜你喜欢

风起陇西
2025-02-02 9k
2025-02-02 2.2k
2025-01-31 1.5k

所有评论

2023-05-04 12:51:41
0发表
冰冷的现实永远不能让漂渺的梦,注定终成一出绕不开的悲剧谢幕!《了不起的盖茨比》。
2023-05-04 12:51:41
1发表
盖茨比的成功是必然的,他的性格就决定了他必须要成功。他无法像汤姆那样除了消耗毫无追求,他也无法像威尔逊那样愚蠢,他更不像尼克那样甘于自己已有的生活。在他在十七岁给自己改名为盖茨比的时刻,他就只能成功。要么成功,要么死去。
2023-05-04 12:51:41
2发表
因为看了电影所以才想看原著,这华丽却脆弱的爱情
2023-05-04 12:51:41
3发表
就像有人说是姬尔达毁掉了菲茨杰拉德一样,有人说是黛西毁掉了盖茨比。可是盖茨比是怎样的一个人呢?他是一个从小时候就会规划自己的生活达到自己目的的人。我一向认为对自己的生活严格规划的人都是偏执狂,然而,唯有偏执狂才能成功。
2023-05-04 12:51:41
4发表
盖茨比的死应该由谁来负责:是开枪的人?如果他是自杀的呢?还是说出肇事车是属于盖茨比从而达到嫁祸目的的汤姆·布坎农?还是守望者盖茨比的等待对象黛西?还是造梦者盖茨比本人?
2023-05-04 12:51:41
5发表
不是黛西就是崔西或者其他什么人,一定如同白银般闪光,永远迷人,永远处于人们目光的中心。只有这样的黄金女郎才衬得起盖茨比的豪宅盛宴,只有这样需要连声音里都是金钱的黄金女郎才衬得起盖茨比的梦想。
2023-05-04 12:51:41
6发表
每天晚上他都会为各种梦想锦上添花,直到倦意袭来,让他在栩栩如生的幻境中沉沉睡去。这些胡思乱想让他的想象力有了宣泄的出口,也给了令他心满意足的暗示:现状并不是真实的,世界是可以牢牢地建立在仙女的羽翼之上的。
2023-05-04 12:51:41
7发表
可惜盖茨比的完美主义无法在黛西这里坚持下去“我确实曾爱过他---但是我也爱过你啊”,黛西的爱就像精美手包里的硬币,扔给这个人一些,又扔给那个人一些,这些都是真的,但是你知道的,这些又都不是真的。
2023-05-04 12:51:41
8发表
事实证明菲茨杰拉德是个真正的诗人,他的描写充满画面感又饱含诗意。照理说在寒冷的北方岛国待得太久的我已经无法去想象美国东海岸热浪袭人的夏天,但在文字中却能真切地感觉到那炙热的阳光和燥热的气息。
2023-05-04 12:51:41
9发表
看完译作,内心的苦涩比之看完电影不知道多了多少倍。文字能够表达的东西,有时候通过电影屏幕是无法呈现的。有些思绪,有些情感,是只有文字才能勾起人的共鸣或者让人去沉思的。该怎么说呢?生活其实就像一杯水,可以很复杂,也可以很简单,只看你怎么去对待她
2023-05-04 12:51:41
10发表
那个叛徒之所以遭到昔日同伴的嘲笑,不是因为他做的事情有多庸俗无聊,而是这些关于有钱人生活的理想,是他从他所背弃的那些昔日同伴那里偷来的,他“丝毫没有想象力”——没有建构自己的理想的想象力。
2023-05-04 12:51:41
11发表
海明威在《流动的盛宴》中直言不讳地说,斯科特·菲兹杰拉德(F.ScottFitzgerald)是被女人毁掉的。这话有失公允,女人成就了他,女人也毁了他。伟大的人总是被成就他的东西毁去,无一例外;而大部分人之所以默默无名,只是因为没有遇到所能成就他们的。
2023-05-04 12:51:41
12发表
他善解人意地笑了——不仅是善解人意。它是那种很罕见、让你心里非常舒坦的笑容,你一辈子或许只能遇到四五次。它是专门为你准备的,好像芸芸众生之中,只有你让他感到不由自主地喜欢。这笑容表示他完全理解你,绝对相信你,他对你的印象恰恰是你最乐意给人留下的。
2023-05-04 12:51:41
13发表
在值得赞扬的意义上,盖茨比是了不起的;但在不值得赞同的意义上,盖茨比也是个混蛋;而在那个藏书室里的猫头鹰看来,盖茨比是个可怜虫。
2023-05-04 12:51:41
14发表
黛熙突然伸手挽住他,但他似乎沉浸在他刚才说的话里。也许他已经明白,绿灯无与伦比的重要意义从现在起永远地消失了。在从前,和他与黛熙之间遥远的距离相比,那盏绿灯似乎离她非常近,近得几乎触手可及。它和黛熙的距离,就像星星和月亮那么近。现在它原形毕露,无非是码头上的一盏灯而已。让他心醉神迷的物品从此减少了一件
登录后发表评论