《黑郁金香》

作者简介:
法国作家大仲马(1802—1870)自称是“滔滔不绝的”作家,自诩为“有趣的逗趣者”。他确实文思泉涌,下笔千言,文不加点,一挥而就,是个罕见的多产作家,一生写了八十八个剧本,小说作品的数量多得惊人,有五百多卷。他19世纪法国浪漫主义作家,杰出的通俗小说家。3岁时父亲病故,20岁只身闯荡巴黎,曾当过书记员、国民自卫军指挥官。拿破仑三世发动政变,他因为拥护共和而流亡。大仲马自学成才.一生创怍的各类作品达300卷之多,以通俗小说和戏剧成就*。他的通俗小说情节迂回曲折,结构完整巧妙,人物形象鲜明,对话精彩生动,在艺术上得到了极高的成就,是世界通俗小说中独一无二的怍品,大仲马因此享有“通俗小说之王”的你号。大仲马先是作为剧作家登上文坛,而后又作为小说家活跃在文坛上。郝运,著名法语文学翻译家。曾任上海平明出版社、上海新文艺出版社编辑,上海译文出版社翻译,全国法国文学研究会理事,中国民主促进会会员,中国作家协会会员。代表性译作有司汤达小说《红与黑》、《帕尔马修道院》等。
郝运(郝连栋),著名法语文学翻译家,中国作家协会会员,全国法国文学研究会理事,中国民主促进会会员。曾任上海平明出版社、上海新文艺出版社编辑,上海译文出版社翻译。他从上世纪50年代开始翻译出版了大量法国著名的长篇、中短篇小说,在外国文学翻译事业上作出了贡献。主要译作有:卡玛拉《罗萨丽?布鲁斯》,都德《小东西》,法朗士《诸神渴了》(合译)、《企鹅岛》、《天使的叛变》(合译)、《法朗士小说选》(合译),狭普《大房子》,拉斐德《春天的燕子》(合译),大仲马《黑郁金香》、《玛戈王后》(合译)、《布拉热洛纳子爵》(合译)、司汤达《帕尔马修道院》、《红与黑》,瓦莱斯《起义者》(合译),莫泊桑《莫泊桑中短篇小说选》(合译),左拉《左拉中短篇小说选》(合译)。
内容简介:
《黑郁金香》以十七世纪荷兰的激烈的政治斗争为背景,以培植黑郁金香为主线,描写了一对青年男女的可歌可泣的爱情故事。正直的凡?拜尔勒是郁金香培植的爱好者,并在试着培育郁金香新的品种——黑郁金香,拜尔勒的邻居博克斯戴尔也想培育出黑郁金香。博卑鄙阴险,对拜尔勒很忌妒,不择手段地监视拜尔勒的行动,暗中破坏他培育起来的郁金香,在拜尔勒即将成功之际,他又诬告拜尔勒藏着有损于荷兰总督制的信件,致使他无辜入狱。拜尔勒在狱中与看守的女儿萝莎相识并相爱,并把偷偷带进监狱的黑郁金香球根交由萝莎培育,在萝莎精心照料下,黑郁金香终于开花,但博却窃取了黑郁金香……
所有评论